As an open city, Shanghai has a unique advantage in attracting foreign investment. Today the jindao will share with you the process of registering a foreign company and what information is required.
上海作为一个开放性的城市,在吸引外资方面有着独特的优势。今天金岛商务就跟大家分享下外资公司注册流程以及需要哪些资料。
Foreign company registration process:
外资公司注册流程:
1. Approved name for industry and commerce: provide copies of ID cards of all shareholders, legal persons and finance, 3-5 company names, registered capital of the company, the proportion of shareholders' capital contribution and capital contribution period, scope of business of the company, contact address of the company, mobile phone numbers of shareholders, legal persons and finance (legal persons and finance try to provide real name mobile phone numbers, finance if entrusted to us to do, financial information we provide).
1. 工商核准名称:提供所有股东、法人和财务的身份证复印件,公司名称3-5个,公司注册资本,股东出资比例及出资期限,公司经营范围,公司联系地址、股东、法人和财务的手机号(法人、财务尽量提供实名制的手机号,财务如果委托我们做,财务信息我们提供)。
2. Business registration materials: "Articles of Association", "Resolution of the Shareholders' Meeting", "Application for Registration of Company Establishment", "Enterprise Information Commitment", copy of the lease agreement of the registered address house and property certificate, etc.
2. 做工商注册材料:《公司章程》、《股东会决议》、《公司设立登记申请书》、《企业告知承诺书》、注册地址房屋租赁协议和房产证复印件等。
3. Sign the business registration materials: after the approval of the company name, shareholders, legal representatives, supervisors need to sign the "Articles of Association", "enterprise information commitment", "shareholders' meeting resolution" and other business registration materials (has been the implementation of paperless operation of the region, you can download the APP direct real name authentication and electronic signature, without re-identification. The paperless operation process is not applicable to foreign-funded companies, branches, partnerships and shareholders who are foreign companies.)
3. 签署工商注册材料:公司名称核准后,需由股东、法定代表人、监事签署《公司章程》、《企业告知承诺书》、《股东会决议》等工商注册材料(已实行无纸化操作的区域,可下载APP直接实名认证和电子签名,无需再次身份确认。外资、分公司、合伙企业、股东是外地公司的不适用该无纸化操作流程。)
4. Application for business licence: signed business registration materials, housing lease agreement, etc., and reported to the Market Supervision Administration for approval, for the company's business licence (three certificates in one).
4. 办理营业执照:经签署过的工商注册材料、房屋租赁协议等,并报市场监督管理局审批,办理公司营业执照(三证合一)。
5. Engraved seal: After the business license comes out, engraved company's official seal, financial seal, corporate seal, invoice special seal.
5. 刻章:营业执照出来后,刻制公司的公章、财务章、法人章、发票专用章。
6. Opening a basic company bank account (legal person or principal to go to the bank, fees charged by the bank)
6. 开立公司银行基本户(法人或委托人去银行办理,费用由银行收取)
7. tax verification, buy tax-controlled disk and invoices (The financial department will handle it, tax-controlled disk costs charged by the service provider)
7. 核税、买税控盘和发票(财务去办理,税控盘费用由服务商收取)
Information required for the registration of a foreign company:
外资公司注册需要资料:
1. Proof of the main qualification of the foreign investor; (If the investment is made by a foreign company, provide a copy of the legal opening certificate of the company and a copy of the passport of the legal representative of the company; if the investment is made by a foreign natural person, provide a passport)
1. 外方投资者的主体资格证明;(如为外国公司投资,提供公司的合法开业证明复印件及公司法定代表人的护照复印件;如为外国自然人投资,提供护照。)
2. Original credit certificate of the foreign investor
外方投资者的资信证明原件
3. Original notarized certification of the foreign investor; (If the investment is made by a foreign company, provide a notarized certificate issued by the notary public of its home country on the company's proof of legal establishment and certified by the Chinese embassy or consulate in that country)
外方投资者的公证认证证明原件;(如为外国公司投资,提供其本国公证机关对公司合法开业证明出具的公证,并经中国驻该国使领馆认证的证明文件)
4. Identity documents of the legal representative, all directors, supervisors and managers of the company to be established (in the case of foreigners, provide passports; in the case of Chinese, provide identity cards)
拟设立公司法定代表人、全体董事、监事、经理的身份证件(如为外国人,提供护照;如为中国人,提供身份证。)
5. Company letterhead (e.g. Shanghai XX Apparel Co., Ltd.)
公司抬头(如上海XX服饰有限公司)
6. About 3-5 alternate names for the company (2 words are recommended)
公司备用名称3-5个左右(建议2个字的)
7. How much registered capital to set
注册资本多少定一下
8. Shareholder contribution ratio
股东出资比例
9. Scope of business (available for reference)
经营范围(可提供参考)
Foreigners registering foreign companies in Shanghai must firstly comply with national laws and regulations, and secondly consider the vital interests of the enterprise, of which there are some tips we need to pay attention to.
外商在上海注册外资公司首先要符合国家的法律法规,其次还要考虑企业的切身利益,这其中,有一些我们需要注意的小技巧。
1. Company name
1. 公司名称
Shanghai registered companies have quite strict requirements for names, in addition to the fact that they must not be duplicated with an already registered company, and the company name must consist of 2 or more Chinese characters. However, most foreign company clients use English or other characters in their names abroad, so it is particularly important to combine the foreign name with the Chinese name registered in China.
上海注册公司对于名称有相当严格的要求,除了不得与已注册的公司重名外,且公司名称必须是2个或以上的汉字组成。但大部分外资公司客户在国外使用的都是英文或者是其他文字的名称,这时候,把国外的外文名称与在中国注册的中文名称有机结合起来则显得尤为重要。
2. Registered capital
2. 注册资本
China now has a system of paid-up registered capital, so you can write as much or as little as you like, but it must be in line with the size of the company. If the registered capital is too high, it may cause strict investigation by the relevant departments, but if the registered capital is too low, it will not be approved by the approval department, and even if it is, many problems will be encountered in the future in opening bank accounts and in the operation of the enterprise, resulting in the eventual necessity to increase capital or additional foreign debt, so the appropriate registered capital should not be ignored.
现我国实行注册资本认缴制,写多少都可以,不过一定要与公司规模相符。注册资金过高可能会引起有关部门的严查,但倘若注册资本太低,则不能获得审批部门通过,即使通过了,今后在银行开户、企业运作中也会遇到很多问题,导致最终不得不增资或者追加外债,所以,适当的注册资本也不容忽视。
3. Shareholder requirements
3. 股东要求
For the registration of a foreign company, a foreign passport and other relevant documents must be submitted if the investor is a foreign individual. If the investor is a foreign company, a notarially certified document notarised by a notary public must be submitted.
外资公司注册时,投资方为国外个人的,需提交合法有效的外国护照及其他相关证件。投资方为国外公司的,则需提交经公证机构公证过的公证认证文件。
4. Registered address
4. 注册地址
As the requirements for registering foreign companies and tax rebate policies vary significantly from region to region in Shanghai, the choice of registered address not only affects the process of company registration, but also greatly involves the financial support policies and preferential policies that enterprises can enjoy, and more importantly, can be directly related to the long-term development strategy of enterprises. Many foreign companies want to engage in import and export business, at this time, it involves to enjoy the export tax rebate policy, the vast majority of the virtual address of the park, is not to give export tax rebates.
由于上海各区域注册外资公司的要求以及退税政策有着明显的差异,所以注册地址选择的好坏不仅仅影响着公司注册的进程,更大大的涉及到企业可以享受的财政扶持政策和优惠政策,更加重要的是能直接关系到企业的长期发展战略。很多外资公司要从事进出口业务,这个时候,就牵涉到要享受出口退税政策,绝大部分的园区的虚拟地址,是不给出口退税的。